Iván Vazov

PAISII

¨!Oh, degenerado e insensato! ¿Por qué te avergüenzas llamarte búlgaro? … ¿Acaso no han tenido los búlgaros reino y Estado? Tu, Búlgaro, no sientas vergüenza de serlo: conoce a tu pueblo y a tu lengua… ¨

                                                                       Paisii

Ciento veinte años * … ¡Tinieblas profundas!

allá, en altos bosques de Athos, que circundan

lugares de rezo, de sosiego y paz,

del mundo alejados, ruidoso y falaz,

donde el Mar Egeo batir se oye inquieto,

o eterno el susurro del bosque secreto,

de grave campana devoto tañer,

en celda que el sueño parece envolver,

de un candil su rostro pálido bañado

un oscuro monje borronea inclinado.

¿Pensativo, solo, que allí él escribía?

¿Damasquino nuevo, nueva hagiografía,

comenzada ha mucho, mas suspensa, y luego

reiniciada, tarde, ante el débil fuego?

¿Acaso visiones de Dios anotaba?

¿Piadosas palabras en loor inventaba

de algún taumaturgo célebres arcanos

egipcio o heleno, o svetogoriano¨  **

¿Por qué se afanaba tanto y largamente?

¿Era algún filósofo? ¿Era algún demente?

¿Con regla cumplía de estricto rigor,

disciplina impuesta por severo prior?

Mas descansó, y dijo: ¨!Llegado he al final!

Yo he puesto corona a nuevo santoral.¨

Y echó una mirada llena de ternura

a la obra conclusa de jornada dura

en que media vida callado gastó,

santoral grandioso que él concibió

hijo del esfuerza, fruto del desvelo,

porque olvido todo, ¡hasta el mismo cielo!

¡Nunca así mira dulce madre fiel

a su primogénito, ni el héroe al laurel

que ciño sus sienes, ni el poeta sombrío

su ideal ardiente, claro cual rocío!

Y como un antiguo, bíblico profeta,

de bárbaro Patmos seco anacoreta

cuando descifraba sobre liso cuero

tenebroso enigma, divino sendero,

lanzó una mirada, todo estremecido,

hacia el mar Egeo que yacía dormido,

hacia el caos oscuro, al mundo estelar,

y alzando estas hojas empezó a clamar:

¨! Desde hoy la gente búlgara, para eterna gloria,

Se hace pueblo y tiene, con mi libro, historia!

Que lo que yo he escrito pueda conocerlo,

que sepa fue grande y volverá a serlo,

que de  insigne Budin *** hasta santo Aton

nuestra ley se impuso sin vacilación,

que nuestros hermanos lean y recuerden

que el griego es astuto, pérfido y le muerde

y apenas soporta su ciega altivez

lo hayamos vencido, no una sola vez,

que hemos tenido reinos y ciudades,

santos y patriarcas de nuestras verdades;

que al mundo hemos dado nosotros también

algo, y al eslavo libros que hacen bien;

que él, si dicen ¨! Búlgaro! ¨, ofensivamente

ante el digno nombre, levante su frente.

Que así nuestro hermano sepa que hay un Dios

y es grande, y entiende búlgaro sermón;

que es una vergüenza para quien reniego

hace de su origen, correr tras el griego,

y su nombre junto con divino don

arrojar cual fardo que da turbación.

¡Pobres de vosotros, ovejas perdidas,

de helena ponzoña repletas, henchidas,

que a vuestros hermanos confusos negáis

y en los vicios griegos el fausto buscáis,

que a paterna huesa la llenáis de insulto

y tenéis los hábitos nuestros por incultos!

¡Mas no es nuestro pueblo el que os avergüenza,

Sino a él, oh necios, vuestra desvergüenza!

Que por saber lean lo que otros hicieron

nuestros bisabuelos, que a estas tierras dieron.

cómo contra reinos pudieron luchar

e hicieron a reyes tributo pagar,

que el Estado Búlgaro fue muy soberano;

que en Preslav se hizo San Boris cristiano,

que el zar Asen templos allí construyó

y envió presentes; cual Samuil perdió

su alma, y al infierno sin remedio fue,****

conquisto Durazzo, y penetró después

en la Hélade, sepan así quien fue el zar

Shishman, como al reino pudieron tomar;

quien fue Ivan Rilsky, cuyos huesos santos

aun venera el pueblo por milagros tantos;

cómo Krum glorioso venció al Nikifor,*****

y en su calavera apuró licor,

como a los urgíos zar Simeón puso

en fuga, y Bizncio lo saludó incluso.

Era un gran filósofo y a la ciencia amó,

no le avergonzaba la lengua que hablo,

y cuando al combate marchar no debía

escribiendo libros él se entretenía.

Por saber que lean lo que yo escribí

que de muchos libros e historias cogí,

leed, oh hermanos míos, porque no es ofenda

nadie, ni extranjero burlarse pretenda …

Este es mi legado; mi libro tomad,

copiadlo, y sin tasa, lo multiplicad

por montes y llanos, y que se disperse

donde sufre el búlgaro, suspira y perece.

El es don divino, cual revelación;

no ha de arrepentirse quien le dé la ocasión,

hace al viejo,  joven, al joven, discreto,

a quien lo conozca, da saber completo. ¨

Así hablaba el hombre que, dentro estos muros,

con mirar ausente, fijo en el futuro,

faltó a muchos rezos y misas de gallo,

mas la pluma tuvo sin ningún desmayo,

y canon rehuyendo, beato tañido,

laboró sin tregua, descanso rendido.

Así hablaba hace ciento veinte años

este monje de Athos, indócil y huraño,

que en su mente al pueblo se afanó en prender

 la chispa primera que en él pudo arder.

Plovdiv, 1882

* Tiempo transcurrido entre ¨La historia eslavo-búlgara¨ de Paisii (1762) y la presente poesía (1882 ) historia eslavo-búlgara (nota de Vazov)

** Monje de Monte Athos (nota de los traductores)

*** Budin – nombre con que se designaba a la antigua Buda, una de las ciudades que formaron luego la actual Budapest (nota de los traductores)

**** En su ¨ Historia eslavo-búlgara¨ Paicii. Además del fratricidio, atribuya a Samuil el parricidio, delitos por los cuales infiere que Dios envió en castigo, sobre él y su Estado, terribles azotes. (nota de Vazov)

***** Niceforo I, Emperador de Oriente (801-811) (nota de los traductores)

En idioma búlgaro, con los cararteres cirílicos

ПАИСИЙ

О, неразумни юроде! Поради что се срамиш да се наречиш Болгарин?…Или не са имали Болгаре царство и господарство? Ти, Болгарино, не прелщайся, знай свой род и язик…»
Паисий (1762)

Сто и двайсет годин… Тъмнини дълбоки!

Тамо вдън горите атонски високи,

убежища скрити от лъжовний мир,

место за молитва, за отдих и мир,

де се чува само ревът беломорски

или вечний шепот на шумите горски,

ил на звона тежкий набожнийят звън,

във скромна килийка, потънала в сън,

един монах тъмен, непознат и бледен

пред лампа жумеща пишеше наведен.

Що драскаше той там умислен, един?

Житие ли ново, нов ли дамаскин,

зафанат от дълго, прекъсван, оставян

и пред кандилото сред нощ пак залавян?

Поличби ли божи записваше там?

Слова ли духовни измисляше сам

за във чест на някой славен чудотворец,

египтянин, елин или светогорец?

Що се той мореше с тоя дълъг труд?

Ил бе философ? Или беше луд?

Или туй канон бе тежък и безумен,

наложен на него от строгий игумен?

Най-после отдъхна и рече: «Конец!

На житие ново аз турих венец.»

И той фърли поглед любовен, приветен

към тоз труд довършен, подвиг многолетен,

на волята рожба, на бденьето плод,

погълнал безшумно полвина живот –

житие велико! Заради което

той забрави всичко, дори и небето!

Нивга майка нежна първенеца свой

тъй не е гледала, ни младий герой

първите си лаври, ни поетът мрачен

своят идеал нов, чуден светлозрачен!

и кат някой древен библейски пророк

ил на Патмос дивний пестинника строг,

кога разкривал е въз гладката кожа

тайните на мрака и волята божа,

той фърли очи си разтреперан, бляд

към хаоса тъмний, към звездния свят,

към Бялото море, заспало дълбоко,

и вдигна тез листи, и викна високо:

«От днеска нататък българският род

история има и става народ!»

Нека той познае от мойто писанье,

че голям е той бил и пак ще да стане,

че от славний Будин до светий Атон

бил е припознаван нашият закон.

Нека всякой брат наш да чете, да помни,

че гърците са люде хитри, вероломни,

че сме ги блъскали, и не един път –

и затуй не можат нази търпят –

и че сме имали царства и столици,

и от нашта рода светци и патрици;

че и ний сме дали нещо на светът

и на вси Словене книга да четът;

и кога му викат:»Българину!» бесно,

той да се гордее с това име честно.

Нека наш брат знае, че бог е велик

и че той разбира българский язик,

че е срам за всякой, който се отрича

от своя си рода и при гърци тича

и своето име и божия дар

зафърля безумно като един твар.

Горко вам, безумни, овци заблудени,

със гръцка отрова, що сте напоени,

дето се срамите от вашия брат

и търсите пища в гръцкия разврат,

и ругайте грешно бакини си кости,

и нашите нрави, че те били прости!

Та не вашто племе срам нанася вам,

о, безумни люде, а вий сте му срам!

Четете да знайте, що в стари години

по тез земи славни вършили деди ни,

как със много кралства имали са бран

и била велика българската държава;

как свети Борис се покръстил в Преслава,

как е цар Асен тук храмове градил

и дарове пращал; кой бе Самуил,

дето си изгуби душата във ада,

покори Дурацо и влезе в Елада;

четете и знайте кой бе цар Шишман

и как нашто царство сториха го плян;

кой би Иван Рилски, чийто свети мощи

чудеса се славят до тоя ден йоще;

как се Крум преславний с Никифора би

и из черепа му руйно вино пи

и как Симеон цар угрите прогони

и от Византия приема поклони.

А тоя беше учен, философ велик

и не се срамеше от своя език

и кога нямаше кого да надвива,

той пишеше книги, за да си почива.

Четете и знайте, що съм аз писал,

от много сказанья и книги събрал,

четете, о, братя, да ви се не смеят

и вам чужденците да не се гордеят…

На ви мойта книга, тя е вам завет,

нека де преписва и множи безчет

и пръска по всички поля и долини,

де българин страда, въздиша и гине.

Тя е откровенье, божа благодат –

младий прави мъдър, а стария – млад,

който я прочита няма да се кае,

който знае нея, много ще да знае.»

Тъй мълвеше тоз мъж, в килията скрит,

със поглед умислен, в бъдещето впит,

който много бденья, утринни пропусна,

но пачето перо нивга не изпусна

и против канонът и черковний звън –

работи без отдих, почивка и сън.

Тъй мълвеше преди сто и двайсет годин

тоз див Светогорец – за рая негоден,

и фърляше тайно през мрака тогаз

най-първата искра в народната свяст.